分卷阅读55
的,他们并不是完全相等,也不能被混淆。耶稣是半神,阿里乌派才是真理!处死他们,处死那些狂妄的异教徒!]这些晦涩的语句看得我头晕。在我看来从君士坦丁大帝大力推行基督教开始,圣经就成了他权力的法杖与象征,无非是为了巩固政治,让动荡不安的罗马帝国人民得到暂时的安宁罢了。我的养父曾告诉我,这位皇帝与他的对手李锡尼原本可是跟我们一样笃信太阳神,可在一次命名为尼西亚大会的宗教会议过后,他们摇身一变便成了基督教的倡导者,实在有够讽刺。摸到夹在书底的钥匙,我掂了掂,笑了一下。目光无意间掠过墙壁,我注意到十字架对面,窗户的两边挂着几张人物画像,他们都衣着华贵、表情严肃,头戴宝冠,一看就是罗马皇族。其中左边的一副引起了我的注意。与中间那幅头戴法冠的人不同,他戴着一顶金色的桂叶冠,眼睛像爱琴海一样蓝,鼻梁秀挺,嘴唇殷红,是个罕见的美男子。而我从这个陌生男人的面容上,捕捉到了一丝丝属于熟悉的痕迹。他的嘴唇与眼睛长的很像弗拉维兹,但五官比他更为硬朗。画像之下几个细小的拉丁文写着:尤里乌斯·君士坦提乌斯·弗拉维兹。又或者,该是弗拉维兹与他相似才对。我退后了一步,屏住呼吸,忽然意识到了一件事。弗拉维兹告诉我的并不是他的真名,而是他家族的姓氏。弗拉维兹曾教我认过罗马人的名字,第一个名字是姓名,第二个名字是胞族姓,第三个则是家族姓。那么这个人,一定是他的近亲了,也许是父亲。弗拉维兹是罗马皇族,我却一点不知晓他的身世,甚至连真名,他也未曾告诉过我,及至死去。为什么,弗拉维兹?为什么不告诉我,你是谁,来自哪里?在心中问着,我忽然感到一阵心酸。我深吸了口气,又转而联想到那花园里的雕像与欧比乌斯的话。这画像上的尤利乌斯是那位厄妮丝圣女的丈夫,尤里扬斯的生父。他与弗拉维兹是金发碧眼,那么有没有可能,弗拉维兹是尤里扬斯的同胞兄弟呢?也许,翻一翻皇室族谱便能知道……☆、第45章【XLV】探皇宫这画像上的尤利乌斯是那位厄妮丝圣女的丈夫,尤里扬斯的生父。他与弗拉维兹是金发碧眼,那么有没有可能,弗拉维兹是尤里扬斯的同胞兄弟呢?也许,翻一翻皇室族谱便能知道……这个疑问自心中升腾起来,又被我强行按捺住。人都已经不在了,追究这个又有什么意义呢?握了握手里的钥匙,我轻手轻脚的走到门前,打开了那扇木门。门外静悄悄的,一片漆黑。我小心翼翼的关上门,猫腰潜入黑暗里去,一眼注意到不远处的走廊拱门前站着两位御前侍卫。他们穿着甲胄,仿佛两尊雕像般纹丝不动。我敢打赌他们站着睡着了,但我绝不敢冒险试探。圆顶建筑的两侧走廊都是露天的,分别连接着低矮一些但更为庞大的宫楼,门口都座落着一个鲜花簇拥小型喷泉。它们看上去一样,因此我不能确定哪一边是君士坦提乌斯的寝居,而地图也不在我的手上,只能凭直觉先察探一边了。就在我这样琢磨时,一串零碎的脚步声忽然由远及近,从另一侧走廊传来。我迅速藏进一根柱子后,窥探着来人们,为首那人的面孔立刻引起了我的注意。他正是纳尔米德———或者该称他作霍兹米尔王子。他的背后跟着一队侍从,都是少年模样,打扮得极其露骨,他们披着半透明的丝绸长袍,里着一条亵裤,裸-体若隐若现,以至于出现在这样一个肃穆的建筑前时显得十分扎眼。随即我意识到,这些都是罗马皇宫内豢养的男宠。而我扮演的这个角色,与他们本质没什么差别。我想起那件被人送来的衣物,感到一阵反胃。他们从我身边走过,离卫兵还有一段距离。瞅准时机,没有任何犹豫,我将刚才拿到的钥匙掷在了他们脚下。清脆的响声立即促使纳尔米德停下,朝我的方向看来。我向更深的黑暗里退去,嘴里轻轻的“喵”了一声。(这绝非是因为尤里扬斯给我取那个恶心的绰号的关系。)“你们在这等一等,我回来前不要乱走。”纳尔米德脸色微微一变,低声吩咐道。而后他拾起钥匙,朝我走来。我缩回诵经堂的门里,在他进门的一瞬便将他制在墙上,匕首抵住了他的脖子。“别出声。”我低声警告。“是你?”他眼里的惊色转瞬即逝,即刻就恢复了冷静。这是千载难逢的机会,我在心里权衡一番,问道:“知道君士坦提乌斯把王印放在哪吗?带我去找,我们需要那个东西。”纳尔米德一愕,打量了我一番,旋即笑了,也不知在笑什么。“你的胆子倒是够大的,敢夜探罗马皇帝的寝宫直取王印?”“不试试,怎么知道能不能成?”我蹙了蹙眉,“省得夜长梦多,你到底帮不帮我?”他摇了摇头,扫了一眼门外:“现在不行,看见门外那群男孩了吗?君士坦提乌斯跟几个亲信在温泉聚会,我正要送他们过去伺候。如果你想混到他们中间去,倒是能进入君士坦提乌斯的寝宫,王印就在那里。不过,这样做太冒险了,皇帝寝宫的把守非常严密。”想起刚才那群男宠的装束,我不由头皮一麻。这个法子是不可行的,太易身陷险境,我也断不愿意穿成那样行事。这会去救苏萨,我一人也是不合适的,但既然来了,空手而归总觉得有些缺憾。即使不能取王印,能从君士坦提乌斯那儿窃听到有用的消息,也不错。在暗处跟着纳尔米德进去瞧瞧好了,我心想着。“行了,你走吧。”我放开匕首,将他推向门口。不料纳尔米德却握住了我的手腕,我一惊,将他的双手扭住:“你做什么?”纳尔米德的黑眼珠暗沉沉的,睫毛下一片暗影:“小心一些,别试图刺杀君士坦提乌斯,至少现在不行。他是个非常精明而多疑的人。一旦发现破绽,他便会先下狠手,让你……”他的眼神似有异色一闪,但转瞬即逝,“生不如死。”“他对你做了什么?”明知无需多问,我还是忍不住多了句嘴。“他让我从一个男人成为了一个宦官。”他语调平静无波,好像说的是别人。我倒吸了一口凉气。———纳尔米德曾经刺杀过君士坦提乌斯,他失败了,但对方没有杀死他,而是让他以一种屈辱的方式活下去。而即便经历了这样的奇耻大辱,眼前的这个男人仍然气度非凡,举手投足间散